当サイトは収益を目的としたアドセンス広告を使用しており、ページ内に広告が含まれる場合があります。

文法▷ 仮定法過去

「仮定法」とは

If it is sunny tomorrow, I will go fishing.

晴れるかどうかわからないけど…

(もし明日晴れれば,私は釣りに行きます。)

上の文は仮定法ではなく,「直説法」といいます。
If it is sunny tomorrowの部分は,単なる条件を表しています。


If it were sunny, I would go fishing.

実際,今は晴れてないから…

(もし晴れていれば,私は釣りに行くのに。)

上の文は仮定法です。
If it were sunnyの部分は,現在の事実とは逆のことを仮定・想像しています。

①if~

基本文

If I were a bird, I could fly to you.
(もし私が鳥なら,あなたのところに飛んでいけるのに。)


仮定法を使わずに表現するなら…
→ Because I am not a bird, I cannot fly to you.
(私は鳥ではないので,あなたのところに飛んでいけません。)

基本文

If I knew his address, I could write to him.
(もし彼の住所を知っていれば,私は彼に手紙が書けるのに。)


仮定法を使わずに表現するなら…
→ Because I don’t know his address, I cannot write to him.
(彼の住所を知らないので,私は彼に手紙が書けません。)

仮定法過去

If+主語+動詞の過去形,主語+助動詞の過去形+動詞の原形
    (be動詞ならwere)  (couldwouldなど)
意味:「もし~なら,…なのに。」

『仮定法過去』は,
①現在の事実に反する仮定 または
②実現する可能性が低い想像
を表します。

【問1】次の日本文を英文にしなさい。

If I were you, I would not do so.

If he came, he could play soccer with us.

If I were rich, I could go abroad.

②I wish~

基本文

I wish I had many friends.
(私に友だちがたくさんいればなあ。)

I wish I could speak English.
(私が英語を話せればなあ。)

I wish she were here.
(彼女がここにいたらなあ。)

”I wish~”の文

I wish主語動詞(助動詞)の過去形
        (be動詞ならwere)
意味:「~ならなあ。」

『I wish~』の文は,
①現在の事実に反する願望 または
②実現する可能性が低い願望
と覚えておきましょう。

【問2】次の日本文を英文にしなさい。

I wish I knew her name.

I wish I could run faster.

仮定法過去の『were』

仮定法過去では,たとえば主語が「I」や「he」などのときでも「were」を使います。
(※ただし,文法上はwereが正しいとされていますが,近年の英語では「was」を使ってもまちがいとはいえません。)